"сёрӧн" meaning in All languages combined

See сёрӧн on Wiktionary

Adverb [Komi-Zyrian]

IPA: /ˈsʲorən/ Forms: śorön [romanization]
Etymology: Formed as a genitive of сёр (śor, “late”). Head templates: {{head|kpv|adverb}} сёрӧн • (śorön)
  1. late
    Sense id: en-сёрӧн-kpv-adv-CJABo1Z5 Categories (other): Komi-Zyrian entries with incorrect language header

Download JSON data for сёрӧн meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "etymology_text": "Formed as a genitive of сёр (śor, “late”).",
  "forms": [
    {
      "form": "śorön",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kpv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "сёрӧн • (śorön)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "сё‧рӧн"
  ],
  "lang": "Komi-Zyrian",
  "lang_code": "kpv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Komi-Zyrian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Three lasses were by a window\nThey were spinning one evening late.",
          "ref": "1957, A. S. Pushkin, translated by P. G. Doronina, Царь Салтан йылысь, сылӧн славнӧй пи ён багатыр князь Гвидон Салтанович да мича юсь-царевна йылысь мойд [The tale of tsar Saltan, his renowed son the mighty bogatyr prince Gvidon Saltanovich and of the beautiful swan-princess], page 3",
          "roman": "Völi pećköny ryt śorön.",
          "text": "Куим нывка ӧшинь дорын\nВӧлі печкӧны рыт сёрӧн.\nKuim nyvka öšiń doryn",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "late"
      ],
      "id": "en-сёрӧн-kpv-adv-CJABo1Z5",
      "links": [
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsʲorən/"
    }
  ],
  "word": "сёрӧн"
}
{
  "etymology_text": "Formed as a genitive of сёр (śor, “late”).",
  "forms": [
    {
      "form": "śorön",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kpv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "сёрӧн • (śorön)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "сё‧рӧн"
  ],
  "lang": "Komi-Zyrian",
  "lang_code": "kpv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Komi-Zyrian adverbs",
        "Komi-Zyrian entries with incorrect language header",
        "Komi-Zyrian lemmas",
        "Komi-Zyrian terms with IPA pronunciation",
        "Komi-Zyrian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Three lasses were by a window\nThey were spinning one evening late.",
          "ref": "1957, A. S. Pushkin, translated by P. G. Doronina, Царь Салтан йылысь, сылӧн славнӧй пи ён багатыр князь Гвидон Салтанович да мича юсь-царевна йылысь мойд [The tale of tsar Saltan, his renowed son the mighty bogatyr prince Gvidon Saltanovich and of the beautiful swan-princess], page 3",
          "roman": "Völi pećköny ryt śorön.",
          "text": "Куим нывка ӧшинь дорын\nВӧлі печкӧны рыт сёрӧн.\nKuim nyvka öšiń doryn",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "late"
      ],
      "links": [
        [
          "late",
          "late"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsʲorən/"
    }
  ],
  "word": "сёрӧн"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.